“上海鸡”项目

最近我收到一封来自克莱顿的电子邮件到目前为止,这博客上只有客人邮寄)。他写了:

“昨天我在旧金山去了我最喜欢的廉价中餐馆。它被称为竹子的餐厅.我点了我最喜欢的菜:上海松子鸡和蔬菜。我拍了一张照片,因为我似乎在网上找不到类似的菜,也找不到它的食谱。我想到了你,因为它的外观如此干净尽管它是用70年代的塑料盘子盛的,我想说,这增加了它的魅力。

上海鸡
让我来描述一下这道菜。从照片上你可以看出,这是切碎的白鸡肉,我猜,可能是油炸了几秒钟,从油炸油中取出,然后在简单的大蒜辣椒油中与辣椒片一起煸炒。松子看起来也很快炸熟了,然后撒在鸡肉上。蔬菜是切碎的叶子,也可以像油炸罗勒叶一样炸脆。(他们可能会把整片叶子油炸,然后切碎。)服务员说那是切碎的中国花椰菜叶子。当菜端上我的桌子时,炸蔬菜和鸡肉是分开的。服务员通常会用两个勺子把你的餐桌上的鸡肉和蔬菜搅拌在一起。我让她不要这么做,因为我想给它拍张照片让你看看它被扔之前的样子。

鸡肉有辣椒的味道,温和而不太辣。它有一股大蒜味和一股温暖的烟熏味,可能是酱油的味道。也许你能帮我找到食谱或者我们可以一起做,分开做。你当然没尝过,但我觉得跨洲食品项目可能会很有趣。这只是一个想法。您在阿姆斯特丹见过这种东西吗?或者碰到过类似的东西吗?”

我从未听过这道菜之前,这并不奇怪,只是我只有中国食品的鉴赏家。所以我决定问约翰Sybaritica从他的博客中可以清楚地看出,他对中国菜有渊博的知识,甚至对语言也有所了解(或者很了解?)约翰写到:


“哇……有趣的问题!

首先,我查看了“竹餐厅”的链接,发现他们自称专长湘菜和国语菜。普通话通常指的是北京风格的烹饪。

这道菜没有太多地方能让人联想到上海,辣椒油通常是非常西化的,尤其是湖南辣椒油,但上海和北京一样,一直都是一个非常国际化的中心,所以你可以感受到两地烹饪风格的“熔炉”。

油炸蔬菜很有趣。有些蔬菜是油炸的,但我只见过把它们单独做成一道菜,而没有把它们添加到更丰富的配料中。在一些餐厅的菜单上,切碎的油炸蔬菜(菠菜、羽衣甘蓝等)撒上了糖,(作为一种玩笑)被称为“炸海藻”。我似乎还记得使用过的某种坚果(我想是杏仁片),这让我想起了这里的松子。

松子并不是中国特有的食材。我知道在我的一本中国烹饪书里至少有一份松子鸡肉食谱,但我现在找不出来。我会再看一遍,但我觉得我想到的这道菜和这道菜不太像。如果你谷歌“松子中式鸡肉”,你会得到结果,但我看到的一切似乎都是中国主题的“即兴表演”,而不是任何特定的传统菜肴。

我想到了两道菜(都是西餐):

  1. Gong Bao Ji Ding (Kung Po Chicken) – Like the dish under discussion, this is based on cubes (ding) of chicken in a spicy, reddish sauce.. it too is ‘redolent’ with chili and traditionally has a ‘scorched chili’ flavor resulting in a ‘smokiness’. There is typically very little sauce in Kung Po chicken (just enough to cling to the ingredients), as is the case here and nuts are included (although usually peanuts or cashews rather than pine-nuts).
  2. 成杜鸡 - 这也包括叮咬大小的无骨鸡肉,辣椒注入酱。不包括螺母,但菠菜或其他绿色通常是(虽然蒸蒸或闪烁而不是煎),但有趣的是,它们在边缘中添加,或者在鸡的顶部而不是被掺入。

这只是我的猜测,但这家“竹子”餐厅可能只是在这些传统菜肴的基础上做了一个“即兴表演”。为什么他们决定叫它‘上海鸡’谁也说不准,但‘成都’和‘上海’发音上的相似性暗示了一种可能性。”

跨大陆食品项目

上海鸡项目地图
在又发了几封邮件之后,我们决定围绕这道菜做一个跨大陆的食物项目。这个项目至少会有三个参与者:克莱顿,约翰和我。但我们希望有更多的人加入!

这个项目的规则非常简单:

  • 准备一道菜的灵感来自竹子餐厅的上海鸡。
  • 它必须包括鸡肉,某种辣椒,蔬菜和坚果。
  • 它可以是一个已知的食谱,也可以是你自己的——传统的或新发明的。
  • 关于您的菜肴或发送给我的照片和对您所做的事情的描述以及我将在此处发布的描述。如果您想通过电子邮件发送东西,请留下评论,所以我可以为您提供我的电子邮件地址。

玩得开心!下周我会发布关于这道菜的这个菜。

36个想法“上海鸡”项目

      1. 我的兴趣被激起了。我发布了5月2日的《花生香辣鸡》,这是我对宫保鸡丁的改编,宫保鸡丁的食谱来自一本川菜烹饪书的精华。当我在你的帖子上看到照片的那一刻,我就想起来了。由于花生过敏反应严重,不知道餐厅是否会用松子代替。我期待着来自美妙的博客世界的所有想法

        就像

      2. 嗨。我刚看到这篇文章。迟了几年。但我想说,我在旧金山诺伊谷的埃里克中餐馆吃上海鸡已经20多年了。这是我最喜欢的菜,还有他们的蒙古牛肉,非常好吃。我从来没试过,但我知道边上的脆绿色是海藻。它绝对美味,我建议你尝试一下。

        喜欢1人

  1. 我被这道菜迷住了!我在澳大利亚从没见过这样的东西,正如John所说,松子不是典型的“中国”食材,尤其是在上海!在西澳大利亚,我们很幸运能接触到一个由不同美食组成的文化大熔炉。在我家方圆三公里内,我有不少于六家中餐馆。我也曾多次前往香港、新加坡和马来西亚,虽然我也见过类似的鸡肉菜肴,但它们通常与炒青菜和花生(通常是煮熟的)一起上桌。目前,我怀疑“上海鸡”只是竹餐厅自己的融合菜。不管怎样,我很有兴趣加入这个跨洲项目!我很少做中国菜(特别是当我周末有足够的自然光拍照片时,我需要写博客!)但是这道菜很有趣。这个职位有最后期限吗?

    就像

    1. 嗨,劳拉,很高兴听到你要加入我们的项目!There is no deadline, but it’d probably be nice to post something within a month or so in order for most readers to still remember there was a project Thanks for your thoughts on the dish as well. Clayton may just have to bring his phone or iPad to the restaurant and show the chef all our versions

      就像

  2. 有趣的项目。我是来自南方广州地区的中国人,我从来没有听说过这道菜,也没有吃过含有松子的中国菜。我怀疑这要么是中国北方的食谱,要么是冒充中国菜的美国化食谱。

    说,我很想参加这一挑战。

    就像

  3. 你好,斯蒂芬!我是sybararitica的追随者之一。这听起来是个很有趣的挑战。我有点落后了,但如果我有时间,我会尝试做一些研究,用西班牙和巴拿马的方法来做这道菜。见到你很高兴

    就像

  4. 你好,
    我曾经住在旧金山,非常喜欢在教堂街的Eric’s Chinese餐厅吃上海鸡。这绝对是中餐的美国化版....旧金山的一些中餐馆也有。我在其他地方都没见过。
    几年前我成功地复制了它,因为我不再住在餐厅附近了。
    基本上,你会得到一份上好的海鲜酱(比如Soy Vay 's蒜味海鲜酱或自制海鲜酱),把它加到切成方块的炒鸡胸肉、烤松子和几片切成1厘米方形的海苔中,轻轻搅拌在一起。它尝起来很像原来的菜,满足了我对它无尽的渴望。
    我希望这篇文章能帮助到任何寻找这道旧金山地区餐馆的美式中餐的人。

    喜欢1人

给…留一个回复兔子吃的设计取消回复

请在下面填写您的详细信息或点击图标登录:

功能
WordPress.com的标志

你在用你的WordPress.com账户进行评论。注销/改变

谷歌图片

您正在使用谷歌帐户进行评论。注销/改变

Twitter图片

你在用你的Twitter账户发表评论。注销/改变

Facebook的照片

您正在评论使用您的Facebook帐户。注销/改变

连接到% s

这个网站使用Akismet来减少垃圾邮件。了解如何处理您的评论数据