泰式椰香茅蛤

我们喜欢蛤蜊,我们喜欢泰国菜,所以我马上就知道这会是一个赢家。我大部分时间都在跟着热泰厨房的食谱,但用泰国鱼汤代替鸡汤。这些泰国蛤蜊芳香可口。

请注意柠檬草、卡菲尔酸橙叶和高良姜不能食用。你可以在上菜前把它们捞出来,或者警告你的客人。

成分

作为开胃菜

1公斤/ 2磅活蛤,用盐水清洗至少一个小时

180毫升(3/4杯)椰奶

240毫升(1杯)泰国鱼群

1根柠檬草,切碎

5片高良姜

3片卡菲尔石灰叶,大致撕裂

2-3个泰国辣椒,切碎

1小葱,切成薄片

1/2汤匙泰国棕榈碎糖

鲜榨莱姆汁

鱼露

新鲜香菜,切碎

指令

混合180毫升(3/4杯)椰奶,240毫升(1杯)泰国鱼群2-3只泰国红辣椒,切碎;1只葱,切成薄片;1/2汤匙泰国棕榈糖,放在平底锅里。

烧开。

加入蛤蜊。

盖上盖子,煮至蛤蜊打开。这只需要几分钟。煮蛤蜊的时间不要超过必要的时间。

加入鲜榨酸橙汁调味。

加鱼露调味。

加入切碎的芫荽叶。(如果你不喜欢香菜,用大葱代替。)

搅拌混合,蛤蜊就可以上桌了。

闪回

芦笋沙拉可以用白色,绿色,或白色和绿色芦笋的组合。我做了荷兰-意大利版,用了油醋沙司和微烤松子,再配上水煮蛋和水煮火腿。

18关于"的思考"泰式椰香茅蛤

  1. A lovely recipe which however has left me puzzled ! I have cooked with lemongrass, kaffir lime leaves and galangal for some fifty years and galangal is almost in daily use . . . I have never ever seen one recipe out of hundreds of cookery books which suggests they should be removed after cooking !!! What a mess and why ? Have even checked just now – tho’ lemongrass can be eaten raw if it is not finely chopped it is suggested it may be preferable to remove the whole stalk . . . . cooked all three are surely part of the dish ?

    就像

    1. 嗨,Eha,在泰国,它通常是与那些仍然在那里的部分一起供应的,这是正确的(或者我的朋友告诉我,他们去过泰国)。但我只吃高良姜、柠檬草和卡菲尔酸橙叶,如果它们被切得很细的话。例如,我不喜欢吃一块5厘米长的柠檬草。

      喜欢1人

    2. I guess I usually finely chop and but rarely mince and lemon-grass in bigger lengths simply does not enter my usual cooking. Decades back when I had close friends living and working in Bangkok I actually attended a number of courses at the ‘Royal Thai’ cooking classes . . . altho’ Thai has never been my favourite amongst SE Asian cuisines methinks I received a fair amount of basic knowledge of what is the usual . . . !!

      就像

留言

在下面填写详细信息或单击图标登录:

掘墓人
WordPress.com徽标

你在用你的WordPress.com账户进行评论。(注销/改变)

谷歌照片

您正在使用您的Google帐户进行评论。(注销/改变)

Twitter图片

你在用你的Twitter账户发表评论。(注销/改变)

Facebook的照片

你在用你的Facebook账户评论。(注销/改变)

正在连接到%s

这个网站使用Akismet来减少垃圾邮件。了解如何处理您的评论数据.